Arthur Sullivans Libretti in Englisch:

 

 

The Pirates of Penzance

or the Slave of Duty

 

Text by W. S. Gilbert

Music by Sir Arthur Sullivan


Dramatis Personae:

MAJOR-GENERAL STANLEY
THE PIRATE KING
SAMUEL (his Lieutenant)

FREDERIC
SERGEANT OF POLICE
MABEL, EDITH, KATE, and ISABEL (General Stanley‘s Daughters)
RUTH (a Pirate Maid of all Work)
Chorus of Pirates, Police, and General Stanley‘s Daughters


ACT I

A rocky sea-shore on the coast of Cornwall

ACT II
A ruined chapel by moonlight

First produced at the Opera Comique on April 3, 1880

ACT I

(Scene.-A rocky seashore on the coast of Cornwall. In thedistance is a calm sea, on which a schooner is lying at anchor. Rock L. sloping down to L.C. of stage. Under these rocks is acavern, the entrance to which is seen at first entrance L. Anatural arch of rock occupies the R.C. of the stage. As thecurtain rises groups of pirates are discovered – some drinking,some playing cards. SAMUEL, the Pirate Lieutenant, is going fromone group to another, filling the cups from a flask. FREDERIC isseated in a despondent attitude at the back of the scene. RUTHkneels at his feet.)

OPENING CHORUS

ALL: Pour, O pour the pirate sherry;
Fill, O fill the pirate glass;
And, to make us more than merry
Let the pirate bumper pass.

SAMUEL: For today our pirate ‚prentice
Rises from indentures freed;
Strong his arm, and keen his scent is
He‘s a pirate now indeed!

ALL: Here‘s good luck to Fred‘ric‘s ventures!
Fred‘ric‘s out of his indentures.

SAMUEL: Two and twenty, now he‘s rising,
And alone he‘s fit to fly,
Which we‘re bent on signalizing
With unusual revelry.

ALL: Here‘s good luck to Fred‘ric‘s ventures!
Fred‘ric‘s out of his indentures.
Pour, O pour the pirate sherry;
Fill, O fill the pirate glass;
And, to make us more than merry
Let the pirate bumper pass.

(FREDERIC rises and comes forward with PIRATE KING, who enters)

KING: Yes, Frederic, from to-day you rank as a full-blown
member of our band.
ALL: Hurrah!
FREDERIC: My friends, I thank you all, from my heart, for your
kindly wishes. Would that I could repay them as they
deserve!
KING: What do you mean?
FREDERIC: To-day I am out of my indentures, and to-day I leave
you for ever.
KING: But this is quite unaccountable; a keener hand at
scuttling a Cunarder or cutting out a White Star never
shipped a handspike.
FREDERIC: Yes, I have done my best for you. And why? It was my
duty under my indentures, and I am the slave of duty.
As a child I was regularly apprenticed to your band.
It was through an error – no matter, the mistake was
ours, not yours, and I was in honour bound by it.
SAMUEL: An error? What error? (RUTH rises and comes forward)
FREDERIC: I may not tell you; it would reflect upon my well-lovedRuth.
RUTH: Nay, dear master, my mind has long been gnawed by the
cankering tooth of mystery. Better have it out atonce.

SONG – RUTH

RUTH: When Frederic was a little lad he proved so brave and
daring,
His father thought he‘d ‚prentice him to some career
seafaring.
I was, alas! his nurs‘rymaid, and so it fell to my lot

To take and bind the promising boy apprentice to a pilot –

A life not bad for a hardy lad, though surely not a high lot,
Though I‘m a nurse, you might do worse than make your boy a pilot.
I was a stupid nurs‘rymaid, on breakers always steering,
And I did not catch the word aright, through being hard of hearing;
Mistaking my instructions, which within my brain did gyrate,
I took and bound this promising boy apprentice to a pirate.
A sad mistake it was to make and doom him to a vile lot.
I bound him to a pirate – you! – instead of to a pilot.
I soon found out, beyond all doubt, the scope of this disaster,
But I hadn‘t the face to return to my place, and break it to my master.
A nurs‘rymaid is not afraid of what you people call work,
So I made up my mind to go as a kind of piratical maid- of-all-work.
And that is how you find me now, a member of your shy lot,
Which you wouldn‘t have found, had he been bound apprentice to a pilot.
RUTH: Oh, pardon! Frederic, pardon! (Kneels)
FREDERIC: Rise, sweet one, I have long pardoned you. (Ruth rises)
RUTH: The two words were so much alike!
FREDERIC: They were. They still are, though years have rolled
over their heads. But this afternoon my obligation
ceases. Individually, I love you all with affection
unspeakable; but, collectively, I look upon you with a
disgust that amounts to absolute detestation. Oh! pity
me, my beloved friends, for such is my sense of duty
that, once out of my indentures, I shall feel myself
bound to devote myself heart and soul to your
extermination!
ALL: Poor lad – poor lad! (All weep)
KING: Well, Frederic, if you conscientiously feel that it is
your duty to destroy us, we cannot blame you for acting
on that conviction. Always act in accordance with the
dictates of your conscience, my boy, and chance the
consequences.
SAMUEL: Besides, we can offer you but little temptation to
remain with us. We don‘t seem to make piracy pay. I‘m
sure I don‘t know why, but we don‘t.
FREDERIC: I know why, but, alas! I mustn‘t tell you; it wouldn‘t
be right.
KING: Why not, my boy? It‘s only half-past eleven, and you
are one of us until the clock strikes twelve.
SAMUEL: True, and until then you are bound to protect our interests.
ALL: Hear, hear!
FREDERIC: Well, then, it is my duty, as a pirate, to tell you
that you are too tender-hearted. For instance, you
make a point of never attacking a weaker party than
yourselves, and when you attack a stronger party you
invariably get thrashed.
KING: There is some truth in that.
FREDERIC: Then, again, you make a point of never molesting an
orphan!
SAMUEL: Of course: we are orphans ourselves, and know what it is.
FREDERIC: Yes, but it has got about, and what is the consequence?
Every one we capture says he‘s an orphan. The last
three ships we took proved to be manned entirely by
orphans, and so we had to let them go. One would think
that Great Britain‘s mercantile navy was recruited
solely from her orphan asylums – which we know is not the case.
SAMUEL: But, hang it all! you wouldn‘t have us absolutely merciless?
FREDERIC: There‘s my difficulty; until twelve o‘clock I would,
after twelve I wouldn‘t. Was ever a man placed in so delicate a situation?
RUTH: And Ruth, your own Ruth, whom you love so well, and who has won her middle-aged way into your boyish heart, what is to become of her?
KING: Oh, he will take you with him.
FREDERIC: Well, Ruth, I feel some difficulty about you. It is true that I admire you very much, but I have been constantly at sea since I was eight years old, and yours is the only woman‘s face I have seen during that time. I think it is a sweet face.
RUTH: It is – oh, it is!
FREDERIC: I say I think it is; that is my impression. But as I
have never had an opportunity of comparing you with
other women, it is just possible I may be mistaken.
KING: True.
FREDERIC: What a terrible thing it would be if I were to marry
this innocent person, and then find out that she is, on
the whole, plain!
KING: Oh, Ruth is very well, very well indeed.
SAMUEL: Yes, there are the remains of a fine woman about Ruth.
FREDERIC: Do you really think so?
SAMUEL: I do.
FREDERIC: Then I will not be so selfish as to take her from you.
In justice to her, and in consideration for you, I will
leave her behind. (Hands RUTH to KING)
KING: No, Frederic, this must not be. We are rough men, who
lead a rough life, but we are not so utterly heartless
as to deprive thee of thy love. I think I am right in
saying that there is not one here who would rob thee of
this inestimable treasure for all the world holds dear.
ALL: (loudly) Not one!
KING: No, I thought there wasn‘t. Keep thy love, Frederic,
keep thy love. (Hands her back to FREDERIC)
FREDERIC: You‘re very good, I‘m sure. (Exit RUTH)
KING: Well, it‘s the top of the tide, and we must be off.
Farewell, Frederic. When your process of extermination
begins, let our deaths be as swift and painless as you
can conveniently make them.
FREDERIC: I will! By the love I have for you, I swear it! Would
that you could render this extermination unnecessary by
accompanying me back to civilization!
KING: No, Frederic, it cannot be. I don‘t think much of our
profession, but, contrasted with respectability, it is
comparatively honest. No, Frederic, I shall live and
die a Pirate King.

SONG – PIRATE KING

KING: Oh, better far to live and die
Under the brave black flag I fly,
Than play a sanctimonious part
With a pirate head and a pirate heart.
Away to the cheating world go you,
Where pirates all are well-to-do;
But I‘ll be true to the song I sing,
And live and die a Pirate King.
For I am a Pirate King!
And it is, it is a glorious thing
To be a Pirate King!
For I am a Pirate King!
ALL: You are!
Hurrah for the Pirate King!
KING: And it is, it is a glorious thing
To be a Pirate King.
ALL: It is!
Hurrah for the Pirate King!
Hurrah for the Pirate King!
KING: When I sally forth to seek my prey
I help myself in a royal way.
I sink a few more ships, it‘s true,
Than a well-bred monarch ought to do;
But many a king on a first-class throne,
If he wants to call his crown his own,
Must manage somehow to get through
More dirty work than e‘er I do,
For I am a Pirate King!
And it is, it is a glorious thing
To be a Pirate King!
For I am a Pirate King!
ALL: You are!
Hurrah for the Pirate King!
KING: And it is, it is a glorious thing
To be a Pirate King.
ALL: It is!
Hurrah for the Pirate King!
Hurrah for the Pirate King!

(Exeunt all except FREDERIC. Enter RUTH.)

RUTH: Oh, take me with you! I cannot live if I am left
behind.
FREDERIC: Ruth, I will be quite candid with you. You are very
dear to me, as you know, but I must be circumspect.
You see, you are considerably older than I. A lad of
twenty-one usually looks for a wife of seventeen.
RUTH: A wife of seventeen! You will find me a wife of a
thousand!
FREDERIC: No, but I shall find you a wife of forty-seven, and
that is quite enough. Ruth, tell me candidly and
without reserve: compared with other women, how are
you?
RUTH: I will answer you truthfully, master: I have a slight
cold, but otherwise I am quite well.
FREDERIC: I am sorry for your cold, but I was referring rather to
your personal appearance. Compared with other women,
are you beautiful?
RUTH: (bashfully) I have been told so, dear master.
FREDERIC: Ah, but lately?
RUTH: Oh, no; years and years ago.
FREDERIC: What do you think of yourself?
RUTH: It is a delicate question to answer, but I think I am a
fine woman.
FREDERIC: That is your candid opinion?
RUTH: Yes, I should be deceiving you if I told you otherwise.
FREDERIC: Thank you, Ruth. I believe you, for I am sure you
would not practice on my inexperience. I wish to do
the right thing, and if- I say if- you are really a
fine woman, your age shall be no obstacle to our union!
(Shakes hands with her. Chorus of girls heard in the
distance, „climbing over rocky mountain,“ etc.) Hark!
Surely I hear voices! Who has ventured to approach our
all but inaccessible lair? Can it be Custom House? No,
it does not sound like Custom House.
RUTH: (aside) Confusion! it is the voices of young girls!
If he should see them I am lost.
FREDERIC: (looking off) By all that‘s marvellous, a bevy of
beautiful maidens!
RUTH: (aside) Lost! lost! lost!
FREDERIC: How lovely, how surpassingly lovely is the plainest of
them! What grace- what delicacy- what refinement! And
Ruth-- Ruth told me she was beautiful!

RECITATIVE

FREDERIC: Oh, false one, you have deceived me!
RUTH: I have deceived you?
FREDERIC: Yes, deceived me!
(Denouncing her.)
FREDERIC: You told me you were fair as gold!
RUTH: (wildly) And, master, am I not so?
FREDERIC: And now I see you‘re plain and old.
RUTH: I‘m sure I‘m not a jot so.
FREDERIC: Upon my innocence you play.
RUTH: I‘m not the one to plot so.
FREDERIC: Your face is lined, your hair is grey.
RUTH: It‘s gradually got so.
FREDERIC: Faithless woman, to deceive me,
I who trusted so!
RUTH: Master, master, do not leave me!
Hear me, ere you go!
My love without reflecting,
Oh, do not be rejecting!
Take a maiden tender, her affection raw and green,
At very highest rating,
Has been accumulating
Summers seventeen, summers seventeen.
Don‘t, beloved master,
Crush me with disaster.
What is such a dower to the dower I have here?
My love unabating
Has been accumulating
Forty-seven year--forty-seven year!

ENSEMBLE

RUTH FREDERIC

Don‘t, beloved master, Yes, your former master
Crush me with disaster. Saves you from disaster.
What is such a dower to the Your love would be uncomfortably
dower I have here fervid, it is clear
My love unabating If, as you are stating
Has been accumulating It‘s been accumulating
Forty-seven year, forty-seven Forty-seven year--forty-seven year!
year! Faithless woman to deceive me, I
who trusted so!
Master, master, do not leave Faithless woman to deceive me, I
me, hear me, ere I go! who trusted so!

RECIT– FREDERIC

What shall I do? Before these gentle maidens
I dare not show in this alarming costume!
No, no, I must remain in close concealment
Until I can appear in decent clothing!

(Hides in cave as they enter climbing over the rocks and through arched rock)

GIRLS: Climbing over rocky mountain,
Skipping rivulet and fountain,
Passing where the willows quiver,
Passing where the willows quiver
By the ever-rolling river,
Swollen with the summer rain, the summer rain
Threading long and leafy mazes
Dotted with unnumbered daisies,
Dotted, dotted with unnumbered daisies,
Scaling rough and rugged passes,
Climb the hardy little lasses,
Till the bright sea-shore they gain;
Scaling rough and rugged passes,
Climb the hardy little lasses,
Till the bright sea-shore they gain!

EDITH: Let us gaily tread the measure,
Make the most of fleeting leisure,
Hail it as a true ally,
Though it perish by-and-by.

GIRLS: Hail it as a true ally,
Though it perish by-and-by.

EDITH: Every moment brings a treasure
Of its own especial pleasure;
Though the moments quickly die,
Greet them gaily as they fly,
Greet them gaily as they fly.

GIRLS: Though the moments quickly die,
Greet them gaily as they fly.

KATE: Far away from toil and care,
Revelling in fresh sea-air,
Here we live and reign alone
In a world that‘s all our own.
Here, in this our rocky den,
Far away from mortal men,
We‘ll be queens, and make decrees –
They may honour them who please.

GIRLS: We‘ll be queens, and make decrees –
They may honour them who please.
Let us gaily tread the measure, etc.

KATE: What a picturesque spot! I wonder where we are!
EDITH: And I wonder where Papa is. We have left him ever so far behind.
ISABEL: Oh, he will be here presently! Remember poor Papa is not as young as we are, and we came over a rather difficult country.
KATE: But how thoroughly delightful it is to be so entirely
alone! Why, in all probability we are the first human
beings who ever set foot on this enchanting spot.
ISABEL: Except the mermaids--it‘s the very place for mermaids.
KATE: Who are only human beings down to the waist--
EDITH: And who can‘t be said strictly to set foot anywhere.
Tails they may, but feet they cannot.
KATE: But what shall we do until Papa and the servants arrive
with the luncheon?
EDITH: We are quite alone, and the sea is as smooth as glass.
Suppose we take off our shoes and stockings and paddle?
ALL: Yes, yes! The very thing! (They prepare to carry, out
the suggestion. They have all taken off one shoe, when
FREDERIC comes forward from cave.)

FREDERIC: (recitative). Stop, ladies, pray!
GIRLS: (Hopping on one foot) A man!
FREDERIC: I had intended
Not to intrude myself upon your notice
In this effective but alarming costume;
But under these peculiar circumstances,
It is my bounden duty to inform you
That your proceedings will not be unwitnessed!
EDITH: But who are you, sir? Speak! (All hopping)
FREDERIC: I am a pirate!
GIRLS: (recoiling, hopping) A pirate! Horror!
FREDERIC: Ladies, do not shun me!
This evening I renounce my vile profession;
And, to that end, O pure and peerless maidens!
Oh, blushing buds of ever-blooming beauty!
I, sore at heart, implore your kind assistance.
EDITH: How pitiful his tale!
KATE: How rare his beauty
GIRLS: How pitiful his tale! How rare his beauty!

SONG--FREDERIC

Oh, is there not one maiden breast
Which does not feel the moral beauty
Of making worldly interest
Subordinate to sense of duty?

Who would not give up willingly
All matrimonial ambition,
To rescue such a one as I
From his unfortunate position?
From his position,
To rescue such an one as I
From his unfortunate position?

GIRLS: Alas! there‘s not one maiden breast
Which seems to feel the moral beauty
Of making worldly interest
Subordinate to sense of duty!

FREDERIC: Oh, is there not one maiden here
Whose homely face and bad complexion
Have caused all hope to disappear
Of ever winning man‘s affection?
Of such a one, if such there be,
I swear by Heaven‘s arch above you,
If you will cast your eyes on me,
However plain you be, I‘ll love you,
However plain you be,
If you will cast your eyes on me,
However plain you be I‘ll love you,
I‘ll love you, I‘ll love, I‘ll love you!

GIRLS: Alas! there‘s not one maiden here
Whose homely face and bad complexion
Have caused all hope to disappear
Of ever winning man‘s affection!

FREDERIC: (in despair) Not one?
GIRLS: No, no-- not one!
FREDERIC: Not one?
GIRLS: No, no!
MABEL: (enters through arch) Yes, one!
Yes, one!
GIRLS: ‚Tis Mabel!
MABEL: Yes, ‚tis Mabel!

RECIT – MABEL

Oh, sisters, deaf to pity‘s name,
For shame!
It‘s true that he has gone astray,
But pray
Is that a reason good and true
Why you
Should all be deaf to pity‘s name?

GIRLS: (aside): The question is, had he not been
A thing of beauty,
Would she be swayed by quite as keen
A sense of duty?

MABEL: For shame, for shame, for shame!

SONG – MABEL

MABEL: Poor wand‘ring one!
Though thou hast surely strayed,
Take heart of grace,
Thy steps retrace,
Poor wand‘ring one!
Poor wand‘ring one!
If such poor love as mine
Can help thee find
True peace of mind-
Why, take it, it is thine!

GIRLS: Take heart, no danger low‘rs;
Take any heart but ours!

MABEL: Take heart, fair days will shine;
Take any heart--take mine!

GIRLS: Take heart; no danger low‘rs;
Take any heart-but ours!

MABEL: Take heart, fair days will shine;
Take any heart--take mine!
Poor wand‘ring one!, etc.

(MABEL and FREDERIC go to mouth of cave and converse. EDITH
beckons her sisters, who form a semicircle around her.)

EDITH

What ought we to do,
Gentle sisters, say?
Propriety, we know,
Says we ought to stay;
While sympathy exclaims,
„Free them from your tether--
Play at other games--
Leave them here together.“

KATE

Her case may, any day,
Be yours, my dear, or mine.
Let her make her hay
While the sun doth shine.
Let us compromise
(Our hearts are not of leather):
Let us shut our eyes
And talk about the weather.

GIRLS: Yes, yes, let‘s talk about the weather.

Chattering chorus

How beautifully blue the sky,
The glass is rising very high,
Continue fine I hope it may,
And yet it rained but yesterday.
To-morrow it may pour again
(I hear the country wants some rain),
Yet people say, I know not why,
That we shall have a warm July.
To-morrow it may pour again
(I hear the country wants some rain),
Yet people say, I know not why,
That we shall have a warm July.

Enter MABEL and FREDERIC

During MABEL‘s solo the GIRLS continue chatter pianissimo, but
listening eagerly all the time.

SOLO – MABEL

Did ever maiden wake
From dream of homely duty,
To find her daylight break
With such exceeding beauty?
Did ever maiden close
Her eyes on waking sadness,
To dream of such exceeding gladness?

FREDERIC: Ah, yes! ah, yes! this is exceeding gladness
GIRLS: How beautifully blue the sky, etc.

SOLO – FREDERIC

During this, GIRLS continue their chatter pianissimo as before,
but listening intently all the time.

Did ever pirate roll
His soul in guilty dreaming,
And wake to find that soul
With peace and virtue beaming?

ENSEMBLE

FREDERIC MABEL GIRLS

Did ever pirate Did ever maiden wake How beautifully blue
loathed From dream of homely the sky, etc.
Forsake his hideous duty,
mission To find her daylight
To find himself break
betrothed With such exceeding
To lady of position? beauty?

RECIT--FREDERIC

Stay, we must not lose our senses;
Men who stick at no offences
Will anon be here!
Piracy their dreadful trade is;
Pray you, get you hence, young ladies,
While the coast is clear
(FREDERIC and MABEL retire)

GIRLS: No, we must not lose our senses,
If they stick at no offences
We should not be here!
Piracy their dreadful trade is--
Nice companions for young ladies!
Let us disap--.

(During this chorus the PIRATES have entered stealthily, and
formed in a semicircle behind the GIRLS. As the GIRLS move
to go off, each PIRATE seizes a GIRL. KING seizes EDITH and
ISABEL, SAMUEL seizes KATE.)

GIRLS: Too late!
PIRATES: Ha, ha!
GIRLS: Too late!
PIRATES: Ho, ho!
Ha, ha, ha, ha! Ho, ho, ho, ho!

ENSEMBLE

(Pirates pass in front of (Girls pass in front of
Girls.) Pirates.)

PIRATES GIRLS

Here‘s a first-rate opportunity We have missed our opportunity
To get married with impunity, Of escaping with impunity;
And indulge in the felicity So farewell to the felicity
Of unbounded domesticity. Of our maiden domesticity!
You shall quickly be We shall quickly be
parsonified, parsonified,
Conjugally matrimonified, Conjugally matrimonified,
By a doctor of divinity By a doctor of divinity,
Who is located in this Who is located in this
vicinity. vicinity.
By a doctor of divinity, By a doctor of divinity,
Who resides in this vicinity, Who resides in this vicinity,
By a doctor, a doctor, a doctor By a doctor, a doctor, a doctor
of divinity, of divinity. of divinity, of divinity.


RECIT

MABEL: (coming forward) Hold, monsters! Ere your pirate
caravanserai
Proceed, against our will, to wed us all,
Just bear in mind that we are Wards in Chancery,
And father is a Major-General!

SAMUEL: (cowed) We‘d better pause, or danger may befall,
Their father is a Major-General.

GIRLS: Yes, yes; he is a Major-General!

(The MAJOR-GENERAL has entered unnoticed, on the rock)

GENERAL: Yes, yes, I am a Major-General!
SAMUEL: For he is a Major-General!
ALL: He is! Hurrah for the Major-General!
GENERAL: And it is, it is a glorious thing
To be a Major-General!
ALL: It is! Hurrah for the Major-General!
Hurrah for the Major-General!

SONG--MAJOR-GENERAL

I am the very model of a modern Major-General,
I‘ve information vegetable, animal, and mineral,
I know the kings of England, and I quote the fights
historical
From Marathon to Waterloo, in order categorical;
I‘m very well acquainted, too, with matters
mathematical,
I understand equations, both the simple and
quadratical,
About binomial theorem I‘m teeming with a lot o‘ news,
With many cheerful facts about the square of the
hypotenuse.

ALL: With many cheerful facts, etc.

GENERAL: I‘m very good at integral and differential calculus;
I know the scientific names of beings animalculous:
In short, in matters vegetable, animal, and mineral,
I am the very model of a modern Major-General.

ALL: In short, in matters vegetable, animal, and mineral,
He is the very model of a modern Major-General.

GENERAL: I know our mythic history, King Arthur‘s and Sir
Caradoc‘s;
I answer hard acrostics, I‘ve a pretty taste for
paradox,
I quote in elegiacs all the crimes of Heliogabalus,
In conics I can floor peculiarities parabolous;
I can tell undoubted Raphaels from Gerard Dows and
Zoffanies,
I know the croaking chorus from the Frogs of
Aristophanes!
Then I can hum a fugue of which I‘ve heard the music‘s
din afore,
And whistle all the airs from that infernal nonsense
Pinafore.

ALL: And whistle all the airs, etc.

GENERAL: Then I can write a washing bill in
Babylonic cuneiform,
And tell you ev‘ry detail of Caractacus‘s uniform:
In short, in matters vegetable, animal, and mineral,
I am the very model of a modern Major-General.

ALL: In short, in matters vegetable, animal, and mineral,
He is the very model of a modern Major-General.

GENERAL: In fact, when I know what is meant by „mamelon“ and
„ravelin“,
When I can tell at sight a Mauser rifle from a javelin,
When such affairs as sorties and surprises I‘m more
wary at,
And when I know precisely what is meant by
„commissariat“,
When I have learnt what progress has been made in
modern gunnery,
When I know more of tactics than a novice in a nunnery-
-
In short, when I‘ve a smattering of elemental strategy,
You‘ll say a better Major-General has never sat a gee.

ALL: You‘ll say a better Major-General, etc.

GENERAL: For my military knowledge, though I‘m plucky and
adventury,
Has only been brought down to the beginning of the
century;
But still, in matters vegetable, animal, and mineral,
I am the very model of a modern Major-General.

ALL: But still, in matters vegetable, animal, and mineral,
He is the very model of a modern Major-General.

GENERAL: And now that I‘ve introduced myself, I should like to
have some idea of what‘s going on.
KATE: Oh, Papa-- we---
SAMUEL: Permit me, I‘ll explain in two words: we propose to
marry your daughters.
GENERAL: Dear me!
GIRLS: Against our wills, Papa--against our wills!
GENERAL: Oh, but you mustn‘t do that! May I ask-- this is a
picturesque uniform, but I‘m not familiar with it.
What are you?
KING: We are all single gentlemen.
GENERAL: Yes, I gathered that. Anything else?
KING: No, nothing else.
EDITH: Papa, don‘t believe them; they are pirates-- the
famous Pirates of Penzance!
GENERAL: The Pirates of Penzance! I have often heard of them.
MABEL: All except this gentleman (indicating FREDERIC), who
was a pirate once, but who is out of his indentures to-
day, and who means to lead a blameless life evermore.
GENERAL: But wait a bit. I object to pirates as sons-in-law.
KING: We object to major-generals as fathers-in-law. But we
waive that point. We do not press it. We look over it.
GENERAL: (aside) Hah! an idea! (aloud) And do you mean to say
that you would deliberately rob me of these, the sole
remaining props of my old age, and leave me to go
through the remainder of my life unfriended,
unprotected, and alone?
KING: Well, yes, that‘s the idea.
GENERAL: Tell me, have you ever known what it is to be an
orphan?
PIRATES: (disgusted) Oh, dash it all!
KING: Here we are again!
GENERAL: I ask you, have you ever known what it is to be an
orphan?
KING: Often!
GENERAL: Yes, orphan. Have you ever known what it is to be one?
KING: I say, often.
ALL: (disgusted) Often, often, often. (Turning away)
GENERAL: I don‘t think we quite understand one another. I ask
you, have you ever known what it is to be an orphan,
and you say „orphan“. As I understand you, you are
merely repeating the word „orphan“ to show that you
understand me.
KING: I didn‘t repeat the word often.
GENERAL: Pardon me, you did indeed.
KING: I only repeated it once.
GENERAL: True, but you repeated it.
KING: But not often.
GENERAL: Stop! I think I see where we are getting confused.
When you said „orphan“, did you mean „orphan“,a person
who has lost his parents, or „often“, frequently?
KING: Ah! I beg pardon-- I see what you mean – frequently.
GENERAL: Ah! you said „often“, frequently.
KING: No, only once.
GENERAL: (irritated) Exactly-- you said „often“, frequently,
only once.

FINALE OF ACT I

GENERAL: Oh, men of dark and dismal fate,
Forgo your cruel employ,
Have pity on my lonely state,
I am an orphan boy!
KING/SAMUEL: An orphan boy?
GENERAL: An orphan boy!
PIRATES: How sad, an orphan boy.

GENERAL: These children whom you see
Are all that I can call my own!
PIRATES: Poor fellow!
GENERAL: Take them away from me,
And I shall be indeed alone.
PIRATES: Poor fellow!
GENERAL: If pity you can feel,
Leave me my sole remaining joy--
See, at your feet they kneel;
Your hearts you cannot steel
Against the sad, sad tale of the lonely orphan boy!
PIRATES: (sobbing) Poor fellow!
See at our feet they kneel;
Our hearts we cannot steel
Against the sad, sad tale of the lonely orphan boy!
SAMUEL: The orphan boy!
add KING: The orphan boy!
See at our feet they kneel;
Our hearts we cannot steel
Against the tale of the lonely orphan boy!
PIRATES: Poor fellow!

ENSEMBLE

GENERAL (aside) GIRLS (aside) PIRATES (aside)

I‘m telling a terrible He is telling a terrible If he‘s telling a
story story, terrible story
But it doesn‘t diminish Which will tend to He shall die by a death
my glory; diminish his that is gory
For they would have glory; Yes, one of the
taken my daughters Though they would have cruellest
Over the billowy waters, taken his slaughters
daughters That ever were known in
Over the billowy waters, these waters;
If I hadn‘t, in elegant It is easy, in elegant It is easy, in elegant
diction, diction. diction,
Indulged in an innocent To call it an innocent To call it an innocent
fiction, fiction, fiction
Which is not in the same But it comes in the same But it comes in the same
category category category
As a regular terrible As telling a regular As telling a regular
story. terrible story. terrible story.

KING: Although our dark career
Sometimes involves the crime of stealing,
We rather think that we‘re
Not altogether void of feeling.
Although we live by strife,
We‘re always sorry to begin it,
For what, we ask, is life
Without a touch of Poetry in it?
(all kneel)

ALL: Hail, Poetry, thou heav‘n-born maid!
Thou gildest e‘en the pirate‘s trade.
Hail, flowing fount of sentiment!
All hail, all hail, divine emollient!
(all rise)

KING: You may go, for you‘re at liberty, our pirate rules
protect you,
And honorary members of our band we do elect you!
SAMUEL: For he is an orphan boy!
CHORUS: He is! Hurrah for the orphan boy!
GENERAL: And it sometimes is a useful thing
To be an orphan boy.
CHORUS: It is! Hurrah for the orphan boy!
Hurrah for the orphan boy!
ENSEMBLE: Oh, happy day, with joyous glee
They will away and married be!
Should it befall auspiciously,
Her (Our) sisters all will bridesmaids be!

(RUTH enters and comes down to FREDERIC)

RUTH: Oh, master, hear one word, I do implore you!
Remember Ruth, your Ruth, who kneels before you!
PIRATES: Yes, yes, remember Ruth, who kneels before you!
FREDERIC: Away, you did deceive me!
PIRATES: (Threatening RUTH) Away, you did deceive him!
RUTH: Oh, do not leave me!
PIRATES: Oh, do not leave her!
FREDERIC: Away, you grieve me!
PIRATES: Away, you grieve him!
FREDERIC: I wish you‘d leave me! (FREDERIC casts RUTH from him)
PIRATES: We wish you‘d leave him!

ENSEMBLE

MEN WOMEN

Pray observe the magnanimity Pray observe the magnanimity
We display to lace and dimity! They display to lace and
dimity!
Never was such opportunity Never was such opportunity
To get married with impunity, To get married with impunity,
But we give up the felicity But they give up the felicity
Of unbounded domesticity, Of unbounded domesticity,
Though a doctor of divinity Though a doctor of divinity
Is located in this vicinity. Is located in this vicinity.

(GIRLS and MAJOR-GENERAL go up rocks, while PIRATES indulge in a
wild dance of delight on stage. The MAJOR-GENERAL produces
a British flag, and the PIRATE KING, in arched rock,
produces a black flag with skull and crossbones. Enter
RUTH, who makes a final appeal to FREDERIC, who casts her from him.)

END OF ACT I

 

nach oben

ACT II


(Scene.-A ruined chapel by moonlight. Aisles C., R. and L.,
divided by pillars and arches, ruined Gothic windows at
back. MAJOR-GENERAL STANLEY discovered seated R.C.
pensively, surrounded by his daughters.)


CHORUS

Oh, dry the glist‘ning tear
That dews that martial cheek,
Thy loving children hear,
In them thy comfort seek.
With sympathetic care
Their arms around thee creep,
For oh, they cannot bear
To see their father weep!

(Enter MABEL)

SOLO--MABEL

Dear father, why leave your bed
At this untimely hour,
When happy daylight is dead,
And darksome dangers low‘r?
See, heav‘n has lit her lamp,
The midnight hour is past,
And the chilly night-air is damp,
And the dews are falling fast!
Dear father, why leave your bed
When happy daylight is dead?

GIRLS: Oh, dry the glist‘ning tear, etc.

(FREDERIC enters)

MABEL: Oh, Frederic, cannot you, in the calm excellence of
your wisdom, reconcile it with your conscience to say
something that will relieve my father‘s sorrow?
FREDERIC: I will try, dear Mabel. But why does he sit, night
after night, in this draughty old ruin?
GENERAL: Why do I sit here? To escape from the pirates‘
clutches, I described myself as an orphan; and, heaven
help me, I am no orphan! I come here to humble myself
before the tombs of my ancestors, and to implore their
pardon for having brought dishonour on the family
escutcheon.
FREDERIC: But you forget, sir, you only bought the property a
year ago, and the stucco on your baronial castle is
scarcely dry.
GENERAL: Frederic, in this chapel are ancestors: you cannot deny
that. With the estate, I bought the chapel and its
contents. I don‘t know whose ancestors they were, but
I know whose ancestors they are, and I shudder to think
that their descendant by purchase (if I may so describe
myself) should have brought disgrace upon what, I have
no doubt, was an unstained escutcheon.
FREDERIC: Be comforted. Had you not acted as you did, these
reckless men would assuredly have called in the nearest
clergyman, and have married your large family on the
spot.
GENERAL: I thank you for your proffered solace, but it is
unavailing. I assure you, Frederic, that such is the
anguish and remorse I feel at the abominable falsehood
by which I escaped these easily deluded pirates, that I
would go to their simple-minded chief this very night
and confess all, did I not fear that the consequences
would be most disastrous to myself. At what time does
your expedition march against these scoundrels?
FREDERIC: At eleven, and before midnight I hope to have atoned
for my involuntary association with the pestilent
scourges by sweeping them from the face of the earth--
and then, dear Mabel, you will be mine!
GENERAL: Are your devoted followers at hand?
FREDERIC: They are, they only wait my orders.

RECIT – GENERAL

Then, Frederic, let your escort lion-hearted
Be summoned to receive a gen‘ral‘s blessing,
Ere they depart upon their dread adventure.

FREDERIC: Dear, sir, they come.

(Enter POLICE, marching in single file. They form in line, facing
audience.)

SONG – SERGEANT

When the foeman bares his steel,
Tarantara! tarantara!
We uncomfortable feel,
Tarantara!
And we find the wisest thing,
Tarantara! tarantara!
Is to slap our chests and sing,
Tarantara!
For when threatened with ©meutes,
Tarantara! tarantara!
And your heart is in your boots,
Tarantara!
There is nothing brings it round
Like the trumpet‘s martial sound,
Like the trumpet‘s martial sound
Tarantara! tarantara!, etc.

MABEL: Go, ye heroes, go to glory,
Though you die in combat gory,
Ye shall live in song and story.
Go to immortality!
Go to death, and go to slaughter;
Die, and every Cornish daughter
With her tears your grave shall water.
Go, ye heroes, go and die!

GIRLS: Go, ye heroes, go and die! Go, ye heroes, go and die!

POLICE: Though to us it‘s evident,
Tarantara! tarantara!
These attentions are well meant,
Tarantara!
Such expressions don‘t appear,
Tarantara! tarantara!
Calculated men to cheer
Tarantara!
Who are going to meet their fate
In a highly nervous state.
Tarantara! tarantara! tarantara!
Still to us it‘s evident
These attentions are well meant.
Tarantara! tarantara! tarantara!

EDITH: Go and do your best endeavour,
And before all links we sever,
We will say farewell for-ever.
Go to glory and the grave!

GIRLS: For your foes are fierce and ruthless,
False, unmerciful, and truthless;
Young and tender, old and toothless,
All in vain their mercy crave.

SERGEANT: We observe too great a stress,
On the risks that on us press,
And of reference a lack
To our chance of coming back.
Still, perhaps it would be wise
Not to carp or criticise,
For it‘s very evident
These attentions are well meant.

POLICE: Yes, it‘s very evident
These attentions are well meant,
Evident, yes, well meant, evident
Ah, yes, well meant!

ENSEMBLE

Chorus of all but Police Chorus of Police

Go and do your best endeavour, Such expressions don‘t appear,
And before all links we sever Tarantara, tarantara!
We will say farewell for ever. Calculated men to cheer,
Go to glory and the grave! Tarantara!
For your foes and fierce and Who are going to their fate,
ruthless, Tarantara, tarantara!
False, unmerciful, and In a highly nervous state--
truthless. Tarantara!
Young and tender, old and We observe too great a stress,
toothless, Tarantara, tarantara!
All in vain their mercy crave. On the risks that on us press,
Tarantara!
And of reference a lack,
Tarantara, tarantara!
To our chance of coming back,
Tarantara!

GENERAL: Away, away!
POLICE: (without moving) Yes, yes, we go.
GENERAL: These pirates slay.
POLICE: Tarantara!
GENERAL: Then do not stay.
POLICE: Tarantara!
GENERAL: Then why this delay?
POLICE: All right, we go.
ALL: Yes, forward on the foe!
Yes, forward on the foe!
GENERAL: Yes, but you don‘t go!
POLICE: We go, we go
ALL: Yes, forward on the foe!
Yes, forward on the foe!
GENERAL: Yes, but you don‘t go!
POLICE: We go, we go
ALL: At last they go!
At last they really go!

(Exeunt POLICE. MABEL tears herself from FREDERIC and exits,
followed by her sisters, consoling her. The MAJOR-GENERAL
and others follow the POLICE off. FREDERIC remains alone.)

RECIT – FREDERIC

Now for the pirates‘ lair! Oh, joy unbounded!
Oh, sweet relief! Oh, rapture unexampled!
At last I may atone, in some slight measure,
For the repeated acts of theft and pillage
Which, at a sense of duty‘s stern dictation,
I, circumstance‘s victim, have been guilty!

(PIRATE KING and RUTH appear at the window, armed.)

KING: Young Frederic! (Covering him with pistol)
FREDERIC: Who calls?
KING: Your late commander!
RUTH: And I, your little Ruth! (Covering him with pistol)
FREDERIC: Oh, mad intruders,
How dare ye face me? Know ye not, oh rash ones,
That I have doomed you to extermination?

(KING and RUTH hold a pistol to each ear)

KING: Have mercy on us! hear us, ere you slaughter!
FREDERIC: I do not think I ought to listen to you.
Yet, mercy should alloy our stern resentment,
And so I will be merciful-- say on!

TRIO – RUTH, KING, and FREDERIC

RUTH: When you had left our pirate fold,
We tried to raise our spirits faint,
According to our custom old,
With quips and quibbles quaint.
But all in vain the quips we heard,
We lay and sobbed upon the rocks,
Until to somebody occurred
A startling paradox.
FREDERIC: A paradox?
KING: (laughing) A paradox!
RUTH: A most ingenious paradox!
We‘ve quips and quibbles heard in flocks,
But none to beat this paradox!
A paradox, a paradox,
A most ingenious paradox!
Ha! ha! ha! ha! Ha! ha! ha! ha!
KING: We knew your taste for curious quips,
For cranks and contradictions queer;
And with the laughter on our lips,
We wished you there to hear.
We said, „If we could tell it him,
How Frederic would the joke enjoy!“
And so we‘ve risked both life and limb
To tell it to our boy.
FREDERIC: (interested). That paradox? That paradox?
KING and RUTH: (laughing) That most ingenious paradox!
We‘ve quips and quibbles heard in flocks,
But none to beat this paradox!
A paradox, a paradox,
A most ingenious paradox!
Ha! ha! ha! ha! Ho! ho! ho! ho!

CHANT – KING

For some ridiculous reason, to which, however, I‘ve no desire to
be disloyal,
Some person in authority, I don‘t know who, very likely the
Astronomer Royal,
Has decided that, although for such a beastly month as February,
twenty-eight days as a rule are plenty,
One year in every four his days shall be reckoned as nine and-twenty.
Through some singular coincidence – I shouldn‘t be surprised if
it were owing to the agency of an ill-natured fairy –
You are the victim of this clumsy arrangement, having been born
in leap-year, on the twenty-ninth of February;
And so, by a simple arithmetical process, you‘ll easily discover,
That though you‘ve lived twenty-one years, yet, if we go by
birthdays, you‘re only five and a little bit over!
RUTH: Ha! ha! ha! ha!
KING: Ho! ho! ho! ho!
FREDERIC: Dear me!
Let‘s see! (counting on fingers)
Yes, yes; with yours my figures do agree!
ALL: Ha! ha! ha! ho! ho! ho! ho!
FREDERIC: (more amused than any) How quaint the ways of Paradox!
At common sense she gaily mocks!
Though counting in the usual way,
Years twenty-one I‘ve been alive,
Yet, reck‘ning by my natal day,
Yet, reck‘ning by my natal day,
I am a little boy of five!
RUTH/KING: He is a little boy of five!
Ha! ha! ha! ha! ha! ha! ha! ha!
ALL: A paradox, a paradox,
A most ingenious paradox!
Ha! ha! ha! ha! ha! ha! ha! ha! , etc.

(RUTH and KING throw themselves back on seats, exhausted with laughter)

FREDERIC: Upon my word, this is most curious-- most absurdly
whimsical. Five-and-a-quarter! No one would think it to look at me!
RUTH: You are glad now, I‘ll be bound, that you spared us.
You would never have forgiven yourself when you
discovered that you had killed two of your comrades.
FREDERIC: My comrades?
KING: (rises) I‘m afraid you don‘t appreciate the delicacy
of your position: You were apprenticed to us--
FREDERIC: Until I reached my twenty-first year.
KING: No, until you reached your twenty-first birthday
(producing document), and, going by birthdays, you are
as yet only five-and-a-quarter.
FREDERIC: You don‘t mean to say you are going to hold me to that?
KING: No, we merely remind you of the fact, and leave the
rest to your sense of duty.
RUTH: Your sense of duty!
FREDERIC: (wildly) Don‘t put it on that footing! As I was
merciful to you just now, be merciful to me! I implore
you not to insist on the letter of your bond just as
the cup of happiness is at my lips!
RUTH: We insist on nothing; we content ourselves with
pointing out to you your duty.
KING: Your duty!
FREDERIC: (after a pause) Well, you have appealed to my sense of
duty, and my duty is only too clear. I abhor your
infamous calling; I shudder at the thought that I have
ever been mixed up with it; but duty is before all – at any price I will do my duty.
KING: Bravely spoken! Come, you are one of us once more.
FREDERIC: Lead on, I follow. (Suddenly) Oh, horror!
KING/RUTH: What is the matter?
FREDERIC: Ought I to tell you? No, no, I cannot do it; and yet,
as one of your band--
KING: Speak out, I charge you by that sense of
conscientiousness to which we have never yet appealed
in vain.
FREDERIC: General Stanley, the father of my Mabel--
KING/RUTH: Yes, yes!
FREDERIC: He escaped from you on the plea that he was an orphan?
KING: He did.
FREDERIC: It breaks my heart to betray the honoured father of the
girl I adore, but as your apprentice I have no
alternative. It is my duty to tell you that General
Stanley is no orphan!
KING/RUTH: What!
FREDERIC: More than that, he never was one!
KING: Am I to understand that, to save his contemptible life,
he dared to practice on our credulous simplicity?
(FREDERIC nods as he weeps) Our revenge shall be swift
and terrible. We will go and collect our band and
attack Tremorden Castle this very night.
FREDERIC: But stay--
KING: Not a word! He is doomed!

TRIO

KING and RUTH: FREDERIC

Away, away! my heart‘s on fire; Away, away! ere I expire--
I burn, this base deception to I find my duty hard to do to-
repay. day!
This very night my vengeance dire My heart is filled with anguish dire,
Shall glut itself in gore. It strikes me to the core.
Away, away! Away, away!

KING: With falsehood foul
He tricked us of our brides.
Let vengeance howl;
The Pirate so decides.
Our nature stern
He softened with his lies,
And, in return,
To-night the traitor dies.

ALL: Yes, yes! to-night the traitor dies!
Yes, yes! to-night the traitor dies!

RUTH: To-night he dies!
KING: Yes, or early to-morrow.
FREDERIC: His girls likewise?
RUTH: They will welter in sorrow.
KING: The one soft spot
RUTH: In their natures they cherish--
FREDERIC: And all who plot
KING: To abuse it shall perish!
ALL: To-night he dies, etc.

(Exeunt KING and RUTH. FREDERIC throws himself on a stone in
blank despair. Enter MABEL.)

RECIT – MABEL

All is prepared, your gallant crew await you.
My Frederic in tears? It cannot be
That lion-heart quails at the coming conflict?

FREDERIC: No, Mabel, no.
A terrible disclosure
Has just been made.
Mabel, my dearly-loved one,
I bound myself to serve the pirate captain
Until I reached my one-and-twentieth birthday –
MABEL: But you are twenty-one?
FREDERIC: I‘ve just discovered
That I was born in leap-year, and that birthday
Will not be reached by me till nineteen forty!
MABEL: Oh, horrible! catastrophe appalling!
FREDERIC: And so, farewell!
MABEL: No, no!
Ah, Frederic, hear me.

DUET – MABEL and FREDERIC

MABEL: Stay, Fred‘ric, stay!
They have no legal claim,
No shadow of a shame
Will fall upon thy name.
Stay, Frederic, stay!

FREDERIC: Nay, Mabel, nay!
To-night I quit these walls,
The thought my soul appalls,
But when stern Duty calls,
I must obey.

MABEL: Stay, Fred‘ric, stay!
FREDERIC: Nay, Mabel, nay!
MABEL: They have no claim –
FREDERIC: But Duty‘s name.
The thought my soul appalls,
But when stern Duty calls,
MABEL: Stay, Fred‘ric, stay!
FREDERIC: I must obey.

BALLAD – MABEL

Ah, leave me not to pine
Alone and desolate;
No fate seemed fair as mine,
No happiness so great!
And Nature, day by day,
Has sung in accents clear
This joyous roundelay,
„He loves thee – he is here.
Fa-la, la-la,
Fa-la, la-la.
He loves thee – he is here.
Fa-la, la-la, Fa-la.“

FREDERIC: Ah, must I leave thee here
In endless night to dream,
Where joy is dark and drear,
And sorrow all supreme –
Where nature, day by day,
Will sing, in altered tone,
This weary roundelay,
„He loves thee – he is gone.
Fa-la, la-la,
Fa-la, la-la.
He loves thee – he is gone.
Fa-la, la-la, Fa-la.“

FREDERIC: In 1940 I of age shall be,
I‘ll then return, and claim you – I declare it!
MABEL: It seems so long!
FREDERIC: Swear that, till then, you will be true to me.
MABEL: Yes, I‘ll be strong!
By all the Stanleys dead and gone, I swear it!

ENSEMBLE

Oh, here is love, and here is truth,
And here is food for joyous laughter:
He (she) will be faithful to his (her) sooth
Till we are wed, and even after.
Oh, here is love, etc.

(FREDERIC rushes to window and leaps out)

MABEL: (almost fainting) No, I am brave! Oh, family descent,
How great thy charm, thy sway how excellent!
Come one and all, undaunted men in blue,
A crisis, now, affairs are coming to!

(Enter POLICE, marching in single file)

SERGEANT: Though in body and in mind
POLICE: Tarantara! tarantara!
SERGEANT: We are timidly inclined,
POLICE: Tarantara!
SERGEANT: And anything but blind
POLICE: Tarantara! tarantara!
SERGEANT: To the danger that‘s behind,
POLICE: Tarantara!
SERGEANT: Yet, when the danger‘s near,
POLICE: Tarantara! tarantara!
SERGEANT: We manage to appear
POLICE: Tarantara!
SERGEANT: As insensible to fear
As anybody here,
As anybody here.
POLICE: Tarantara! tarantara!, etc.

MABEL: Sergeant, approach! Young Frederic was to have led you
to death and glory.
POLICE: That is not a pleasant way of putting it.
MABEL: No matter; he will not so lead you, for he has allied
himself once more with his old associates.
POLICE: He has acted shamefully!
MABEL: You speak falsely. You know nothing about it. He has
acted nobly.
POLICE: He has acted nobly!
MABEL: Dearly as I loved him before, his heroic sacrifice to
his sense of duty has endeared him to me tenfold; but
if it was his duty to constitute himself my foe, it is
likewise my duty to regard him in that light. He has
done his duty. I will do mine. Go ye and do yours.
(Exit MABEL)
POLICE: Right oh!
SERGEANT: This is perplexing.
POLICE: We cannot understand it at all.
SERGEANT: Still, as he is actuated by a sense of duty –
POLICE: That makes a difference, of course. At the same time,
we repeat, we cannot understand it at all.
SERGEANT: No matter. Our course is clear: we must do our best
to capture these pirates alone. It is most distressing
to us to be the agents whereby our erring fellow-
creatures are deprived of that liberty which is so dear
to us al – but we should have thought of that before
we joined the force.
POLICE: We should!
SERGEANT: It is too late now!
POLICE: It is!

SOLO AND CHORUS

SERGEANT: When a felon‘s not engaged in his employment
POLICE: His employment
SERGEANT: Or maturing his felonious little plans,
POLICE: Little plans,
SERGEANT: His capacity for innocent enjoyment
POLICE: ‚Cent enjoyment
SERGEANT: Is just as great as any honest man‘s.
POLICE: Honest man‘s.
SERGEANT: Our feelings we with difficulty smother
POLICE: ‚Culty smother
SERGEANT: When constabulary duty‘s to be done.
POLICE: To be done.
SERGEANT: Ah, take one consideration with another,
POLICE: With another,
SERGEANT: A policeman‘s lot is not a happy one.
ALL: Ah, when constabulary duty‘s to be done, to be
done,
A policeman‘s lot is not a happy one, happy one.
SERGEANT: When the enterprising burglar‘s not a-burgling
POLICE: Not a-burgling
SERGEANT: When the cut-throat isn‘t occupied in crime,
POLICE: ‚Pied in crime,
SERGEANT: He loves to hear the little brook a-gurgling
POLICE: Brook a-gurgling
SERGEANT: And listen to the merry village chime.
POLICE: Village chime.
SERGEANT: When the coster‘s finished jumping on his mother,
POLICE: On his mother,
SERGEANT: He loves to lie a-basking in the sun.
POLICE: In the sun.
SERGEANT: Ah, take one consideration with another,
POLICE: With another,
SERGEANT: A policeman‘s lot is not a happy one.
ALL: Ah, when constabulary duty‘s to be done, to be
done,
A policeman‘s lot is not a happy one, happy one.

(Chorus of Pirates without, in the distance)

A rollicking band of pirates we,
Who, tired of tossing on the sea,
Are trying their hand at a burglaree,
With weapons grim and gory.

SERGEANT: Hush, hush! I hear them on the manor poaching,
With stealthy step the pirates are approaching.

(Chorus of Pirates, resumed nearer.)

We are not coming for plate or gold;
A story General Stanley‘s told;
We seek a penalty fifty-fold,
For General Stanley‘s story.

POLICE: They seek a penalty
PIRATES: Fifty-fold!
We seek a penalty
POLICE: Fifty-fold!
ALL: They (We) seek a penalty fifty-fold,
For General Stanley‘s story.
SERGEANT: They come in force, with stealthy stride,
Our obvious course is now--to hide.
POLICE: Tarantara! Tarantara! etc.

(Police conceal themselves in aisle. As they do so, the Pirates,
with RUTH and FREDERIC, are seen appearing at ruined window.
They enter cautiously, and come down stage on tiptoe.
SAMUEL is laden with burglarious tools and pistols, etc.)

CHORUS – PIRATES (very loud)

With cat-like tread,
Upon our prey we steal;
In silence dread,
Our cautious way we feel.
No sound at all!
We never speak a word;
A fly‘s foot-fall
Would be distinctly heard –
POLICE: (softly) Tarantara, tarantara!
PIRATES: So stealthily the pirate creeps,
While all the household soundly sleeps.
Come, friends, who plough the sea,
Truce to navigation;
Take another station;
Let‘s vary piracee
With a little burglaree!
POLICE: (softly) Tarantara, tarantara!
SAMUEL: (distributing implements to various members of the gang)
Here‘s your crowbar and your centrebit,
Your life-preserver – you may want to hit!
Your silent matches, your dark lantern seize,
Take your file and your skeletonic keys.
POLICE: Tarantara!
PIRATES: With cat-like tread
POLICE: Tarantara!
PIRATES: in silence dread,

(Enter KING, FREDERIC and RUTH)

ALL (fortissimo). With cat-like tread, etc.

RECIT

FREDERIC: Hush, hush! not a word; I see a light inside!
The Major-Gen‘ral comes, so quickly hide!
PIRATES: Yes, yes, the Major-General comes!

(Exeunt KING, FREDERIC, SAMUEL, and RUTH)

POLICE: Yes, yes, the Major-General comes!
GENERAL: (entering in dressing-gown, carrying a light)
Yes, yes, the Major-General comes!

SOLO – GENERAL

Tormented with the anguish dread
Of falsehood unatoned,
I lay upon my sleepless bed,
And tossed and turned and groaned.
The man who finds his conscience ache
No peace at all enjoys;
And as I lay in bed awake,
I thought I heard a noise.
MEN: He thought he heard a noise – ha! ha!
GENERAL: No, all is still
In dale, on hill;
My mind is set at ease –
So still the scene,
It must have been
The sighing of the breeze.

BALLAD – GENERAL

Sighing softly to the river
Comes the loving breeze,
Setting nature all a-quiver,
Rustling through the trees.
MEN: Through the trees.
GENERAL: And the brook, in rippling measure,
Laughs for very love,
While the poplars, in their pleasure,
Wave their arms above.
MEN: Yes, the trees, for very love,
Wave their leafy arms above.
ALL: River, river, little river,
May thy loving prosper ever!
Heaven speed thee, poplar tree,
May thy wooing happy be.
GENERAL: Yet, the breeze is but a rover,
When he wings away,
Brook and poplar mourn a lover
Sighing ,“Well-a-day!“
MEN: Well-a-day!
GENERAL: Ah! the doing and undoing,
That the rogue could tell!
When the breeze is out a-wooing,
Who can woo so well?

MEN: Shocking tales the rogue could tell,
Nobody can woo so well.
ALL: Pretty brook, thy dream is over,
For thy love is but a rover;
Sad the lot of poplar trees,
Courted by a fickle breeze!

(Enter the MAJOR-GENERAL‘s daughters, led by MABEL, all in white
peignoirs and night-caps, and carrying lighted candles.)

GIRLS: Now what is this, and what is that, and why does father
leave his rest
At such a time of night as this, so very incompletely
dressed?
Dear father is, and always was, the most methodical of
men!
It‘s his invariable rule to go to bed at half-past ten.
What strange occurrence can it be that calls dear
father from his rest
At such a time of night as this, so very incompletely
dressed?

(Enter KING, SAMUEL, and FREDERIC)

KING: Forward, my men, and seize that General there! His
life is over. (They seize the GENERAL)
GIRLS: The pirates! the pirates! Oh, despair!
PIRATES: (springing up) Yes, we‘re the pirates, so despair!
GENERAL: Frederic here! Oh, joy! Oh. rapture!
Summon your men and effect their capture!
MABEL: Frederic, save us!
FREDERIC: Beautiful Mabel,
I would if I could, but I am not able.
PIRATES: He‘s telling the truth, he is not able.
KING: With base deceit
You worked upon our feelings!
Revenge is sweet,
And flavours all our dealings!
With courage rare
And resolution manly,
For death prepare,
Unhappy Gen‘ral Stanley.

MABEL: (wildly) Is he to die, unshriven, unannealed?
GIRLS: Oh, spare him!
MABEL: Will no one in his cause a weapon wield?
GIRLS: Oh, spare him!
POLICE: (springing up) Yes, we are here, though hitherto
concealed!
GIRLS: Oh, rapture!
POLICE: So to Constabulary, pirates yield!
GIRLS: Oh, rapture!

(A struggle ensues between Pirates and Police, RUTH tackling the
SERGEANT. Eventually the Police are overcome and fall
prostrate, the Pirates standing over them with drawn
swords.)

CHORUS OF PIRATES AND POLICE

PIRATES POLICE

We triumph now, for well we You triumph now, for well we
trow trow
Your mortal career‘s cut short; Our mortal career‘s cut short;
No pirate band will take its No pirate band will take its
stand stand
At the Central Criminal Court. At the Central Criminal Court.

SERGEANT: To gain a brief advantage you‘ve contrived,
But your proud triumph will not be long-lived
KING: Don‘t say you are orphans, for we know that game.
SERGEANT: On your allegiance we‘ve a stronger claim.
We charge you yield, we charge you yield,
In Queen Victoria‘s name!
KING: (baffled) You do?
POLICE: We do!
We charge you yield,
In Queen Victoria‘s name!

(PIRATES kneel, POLICE stand over them triumphantly.)

KING: We yield at once, with humbled mien,
Because, with all our faults, we love our Queen.
POLICE: Yes, yes, with all their faults, they love their Queen.
ALL: Yes, yes, with all their faults, they love their Queen.

(POLICE, holding PIRATES by the collar, take out handkerchiefs
and weep.)

GENERAL: Away with them, and place them at the bar!

(Enter RUTH)

RUTH: One moment! let me tell you who they are.
They are no members of the common throng;
They are all noblemen who have gone wrong.
ALL: They are all noblemen who have gone wrong.
GENERAL: No Englishman unmoved that statement hears,
Because, with all our faults, we love our House of
Peers. (All kneel)
I pray you, pardon me, ex-Pirate King!
Peers will be peers, and youth will have its fling.
Resume your ranks and legislative duties,
And take my daughters, all of whom are beauties.

FINALE--MABEL, EDITH and ENSEMBLE

Poor wandering ones!
Though ye have surely strayed,
Take heart of grace,
Your steps retrace,
Poor wandering ones!
Poor wandering ones!
If such poor love as ours
Can help you find
True peace of mind,
Why, take it, it is yours!

ALL: Poor wandering ones! etc.


END OF OPERA

 

 

nach oben